IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Martens. Bidding like music., 1.3 Оценка руки в конкурентной торговле
Рейтинг 5 V
catt
сообщение 23.07.07, 16:56
Сообщение #1


национальный гроссмейстер БК.ру
**********

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 472
Регистрация: 27.04.04
Из: Москва
Пользователь №: 137



При использовании кюбидов в конкурентной торговле, очень важно отличать краткостной контроль от фигурного. Эта разница является ключевой в успешной оценке карты.
Рассмотрим типичную конкурентную торговлю:

1 !s - 2 !h - 3 !h* - pass
?
* - форсинг-гейм с пиковым фитом

А) 3 !s – нет краткости. Возможно, рассматривается шлемик (есть какие-то надвышки), либо не исключается остановка в 3NT
В) 3NT – для игры
С) 4 !c – синглет или ренонс треф
D) 4 !d – синглет или ренонс бубён
Е) 4 !h – синглет или ренонс черв
F) 4 !s – нет краткости и надвышек (минимальная рука)

Вышеописанная схема торговли позволяет различать онёрные и краткостные контроли. Таким образом, выполняется наше основное требование для конкурентной торговли. С другой стороны, слабость этой схемы заключается в том, что краткость показывается с любой силой из достаточно широкого диапазона. Самые большие проблемы возникают, когда кюбид – это заявка непосредственно перед геймовой в согласованной масти. В нашем случае это червовый кюбид. Рассмотрим несколько примеров:

1.
!s ТД874
!h 3
!d КВ9
!c Д1094
!s КВ103
!h 1042
!d ТД6
!c К53


После червового кюбида восток должен переоценить свою руку: три фоски в краткость партнера делают все его ценности рабочими. И, тем не менее, даже пять пик в опасности – зависят от поимки валета треф.

2.
!s КВ642
!h 6
!d ТД43
!c К87
!s ТД98
!h В8
!d КВ10
!c Д653


Здесь 5 пик ещё хуже.

3.
!s ТК873
!h 7
!d ДВ8
!c Т874
!s ДВ10
!h Д4
!d ТК103
!c ДВ32

На этот раз мы не превысим уровень безопасности, если, конечно, Е сможет остановиться в контракте 5 пик.

4.
!s ДВ10953
!h 10
!d Т87
!c ТК8
!s ТК76
!h К9
!d В106
!c ДВ95

6 пик – отличный контракт. Вопрос лишь в том, сделает ли открывающий ещё одну попытку после разочаровывающих 4 пик от партнёра

5.
!s ТКВ753
!h 9
!d К104
!c Т43
!s Д109
!h КД105
!d Т87
!c К87

Шлемик гарантирован, если север вскочит червовым тузом или валет черв в импасе.

Вышеописанную проблему можно решить, если пожертвовать натуральным значением ребида 3 NT :

1 !s - 2 !h - 3 !h* - пас
?
* - форсинг-гейм с пиковым фитом

3NT – есть краткость, нет надвышек
4 !c , !d , !h – краткость, надвышки

1 !s - 2 !h - 3 !h* - пас
3NT –пас – 4 !c ** - пас
?
*- форсинг-гейм с пиковым фитом
** - вэйтинг (см. примечание к переводу внизу)

4 !d – бубновая краткость
4 !h – червовая краткость
4 !s – трефовая краткость

Достоинством этой конвенции является то, что она удовлетворяет принципу маскировки: с обычной рукой партнёр не будет спрашивать о краткости, а просто назначит 4 пики. Недостаток в том, что невозможно остановиться в 3 NT

Следующий пример иллюстрирует, насколько сложной бывает точная оценка карты.

WЕ1Е2Е3
!s ТД1086
!h КВ7
!d ТВ82
!c 6
!s К752
!h Д4
!d КД9
!c Т1043
!s КВ75
!h 109
!d КД9
!c Т1042
!s КВ75
!h 432
!d КД9
!c ТК4


Червовая комбинация запада плохо поддаётся оценке. Её привлекательность существенно возрастает при наличии червовой дамы или туза у партнёра.
Е1 и Е2 слабее, чем Е3 в HCP, но они лучше подходят к раскладу и ценностям открывающего, делая шестерик замечательным контрактом. С рукой Е3, несмотря на большее количество очков, шлемик практически обречён.

1 !s - 2 !h - 3 !h* - пас
4 !c –пас – 4 !d - пас
4 !h – пас ?
* - форсинг-гейм с фитом

С рукой Е1 отвечающий рад любой возможной руке партнёра, например:
!s ТД10864
!h К52
!d ТВ10
!c 6
!s К752
!h Д4
!d КД9
!c Т1043


Д !h решает червовую проблему. Пора задавать блэквуд – две ценности с козырной дамой доставят нас на шестой уровень

!s ТД1086
!h КВ7
!d ТВ82
!c 6
!s КВ75
!h 109
!d КД9
!c Т1042


Шлемик – великолепный контракт, благодаря червовой десятке. Без этой карты он зависел бы от развала козырей 2-2.

Следующие руки открывающего:

W1W2Е
!s Т106432
!h Т75
!d Т82
!c 6
!s Т106432
!h Т7
!d ТВ32
!c 6
!s КВ75
!h 109
!d КД9
!c Т1042


Гарантируют приличный шлемик и шлем соответственно.

Как показывает анализ, проблемы в оценке карты разнообразны и требуют продуманного подхода к торговле. Невозможно было бы отторговать приведённые руки точно без информации о краткости треф.

Примечание: вэйтинг - русская транскрипция английского слова waiting. Это одно из любимых бриджевых словечек Мартенса, и оно ещё неоднократно нам встретится. Я могла бы перевести это слово как выжидательная заявка, просьба описать руку, реле и т.д. Выжидательная заявка достаточно точно выражает суть, но слишком громоздо и неудобно в использовании. Ёмкое "вэйтинг" гораздо лучше отражает тот факт, что это некая отдельная бриджевая сущность. Я решила оставить слово без перевода

Сообщение отредактировал catt - 23.07.07, 18:07
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
 
Открыть новую тему
Ответов (1 - 10)
razman
сообщение 23.07.07, 23:25
Сообщение #2


клубный мастер БK.ру
*******

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 98
Регистрация: 12.02.04
Пользователь №: 92



Цитата(catt @ 23.7.2007, 16:56) *
<i> Примечание: вэйтинг - русская транскрипция английского слова waiting. Это одно из любимых бриджевых словечек Мартенса, и оно ещё неоднократно нам встретится. Я могла бы перевести это слово как выжидательная заявка, просьба описать руку, реле и т.д. Выжидательная заявка достаточно точно выражает суть, но слишком громоздо и неудобно в использовании. Ёмкое "вэйтинг" гораздо лучше отражает тот факт, что это некая отдельная бриджевая сущность. Я решила оставить слово без перевода</i>


"в засаде" - грубовато? - зато по русски smile.gif
С уважением!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Tennet
сообщение 23.07.07, 23:50
Сообщение #3


кандидат в мастера БК.ру
******

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 62
Регистрация: 29.01.04
Из: Peterburg
Пользователь №: 12



Цитата(razman @ 23.7.2007, 23:25) *
"в засаде" - грубовато? - зато по русски smile.gif
С уважением!


Это не засада, это выжидательная заявка - "партнер, покажи что еще есть".
Я слово "вэйтинг" давно использую.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
razman
сообщение 24.07.07, 0:06
Сообщение #4


клубный мастер БK.ру
*******

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 98
Регистрация: 12.02.04
Пользователь №: 92



чем крайний инсайд отличается от вингера?

на вкус и цвет ...
мне и простое "выжидая" режет слух меньше чем "вэйтинг"
smile.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
razman
сообщение 24.07.07, 0:28
Сообщение #5


клубный мастер БK.ру
*******

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 98
Регистрация: 12.02.04
Пользователь №: 92



Инда взопрели озимые - rulez!
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
catt
сообщение 24.07.07, 7:23
Сообщение #6


национальный гроссмейстер БК.ру
**********

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 472
Регистрация: 27.04.04
Из: Москва
Пользователь №: 137



Я долго думала на тему "вэйтинг" smile.gif

Дело в том, что то понятие, которое стоит за этим словом, очень удобно употреблять как существительное. Поэтому "выжидая" мне тоже не нравится.

Вкусы у всех разные и на всех не угодишь. Поэтому в этом спорном вопросе я всё-таки хотела оставить за собой право переводчика использовать "вэйтинг"

Кстати, когда Мартенс был тренером российской сборной, то на сборах все называли waiting вэйтингом rolleyes.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
razman
сообщение 24.07.07, 10:38
Сообщение #7


клубный мастер БK.ру
*******

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 98
Регистрация: 12.02.04
Пользователь №: 92



Сдаюсь! Интересная книга, хороший перевод. Здорово, великолепно! Спасибо.

(Все равно вэйтинг девчачье какое то слово, кто его говорит тот неспартаковец не мужик smile.gif )
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
SerVik
сообщение 26.07.07, 23:54
Сообщение #8


международный мастер БK.ру
***********

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 799
Регистрация: 05.12.04
Пользователь №: 192



Цитата(razman @ 24.7.2007, 10:38) *
Интересная книга, хороший перевод. Здорово, великолепно! Спасибо.
К этому присоединяюсь.
Но в остальном - "вьетнамцы не сдаются!" smile.gif

Вопрос в том, для кого делается перевод. Полагаю, целесообразно обходиться привычными словами из русского языка. Имею в виду не именно эту книгу и даже не просто этого автора. Полагаю, необходимо формировать бриджевый (русский) язык таким, чтобы освоение Игры грядущими массами новичков было как можно более лёгким. Из этих соображений, на мой взгляд, желательно использовать простые, максимально понятные слова везде, где это возможно.
Например, начинающему обучение, полагаю, совершенно не нужны такие термины как ребид или оверкол. И названия сторон света, которыми обозначаются игроки, полагаю, предпочтительнее использовать русские.

Не смею настаивать, ... но ... может быть ... слово "вэйтинг" без ущерба для содержания можно заменить словом "пауза"?

Сообщение отредактировал SerVik - 27.07.07, 0:00


--------------------
Бывают мгновения, когда время и звёзды движутся относительно нас. Не так ли?...
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
Tennet
сообщение 27.07.07, 10:27
Сообщение #9


кандидат в мастера БК.ру
******

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 62
Регистрация: 29.01.04
Из: Peterburg
Пользователь №: 12



Скорее уж "выжидание - выжидательно". Или "переход хода smile.gif"
Но я бы оставила вэйтинг tongue.gif
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
БелаяПушиста
сообщение 27.07.07, 17:19
Сообщение #10


национальный гроссмейстер БК.ру
**********

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 542
Регистрация: 17.06.05
Из: Зачупыжинск
Пользователь №: 400



Мне кажется, что если за русскоязычным столом случится торговля:

1п - 2ч - 3ч! (форсинг-гейм с пиковым фитом) - пас
3NT! (есть краткость, нет надвышек) –пас – 4т!

то 4т будут объяснены словом "реле".

Не знаю, что это такое, но часто слышу.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения
catt
сообщение 01.08.07, 9:30
Сообщение #11


национальный гроссмейстер БК.ру
**********

Группа: Друзья клуба
Сообщений: 472
Регистрация: 27.04.04
Из: Москва
Пользователь №: 137



2 БелаяПушиста: в этой торговле лучше всего в перевод "ложится" слово "реле", но в Мартенс испольует вэйтинг и в секвенциях, отличных от этой по смыслу.
Вернуться в начало страницы
 
+Ответить с цитированием данного сообщения

Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 28.03.24, 23:25
реклама: